Why is translation important in the Cosmetic Industry?
January 06 , 2022Why is translation important in the Cosmetic Industry?
by Target Language Translation Services
- January 06 2022
Current beauty wisdom means that makeup and cosmetics are used more and more often to care for the skin. And cosmetics translation is almost as important as the active ingredients in the cosmetics.
As expanding into international markets or importing new products has become essential for gaining market share and getting ahead of the competition, it’s essential to accurately convey their value proposition in the local language of consumers all over the world so that consumers really understand the beauty products they are going to use.
Importance of Cosmetics Translation
The cosmetics industry is a vast one encompassing makeup, skin, hair and body care products, pharmaceutical products, beauty accessories and more. Whether you want to communicate with foreign suppliers or sell your products all over the world, it’s vital to communicate the same information to everyone. The consumer needs to feel the same emotions when they explore the product no matter what their nationality or where they live.
Translation is a creative process that takes a message from the source language and recreates the same impact by adapting it to another culture and this service is essential in this sector where brands want to create strong connections. A product’s intrinsic qualities aren’t always enough to drive sales. The emotions and experience the product creates should also be considered.
Plus, inaccurate translations may have unfortunate consequences. Poorly-translated instructions on how to use a product or a video tutorial that doesn’t recreate the message you want to share might lead people to use the product incorrectly. You’re likely to lose customers and sales if consumers are turned off by your communications. Communicate the right message to your customers with cosmetic translations from a professional team that’s always available to offer advice and support for your projects.
Translation Needs in the Cosmetic Industry
Translation for the beauty industry covers a wide range of marketing materials.
Here are some examples of translations needed for the beauty market:
Brand Message
A brand’s message is the most powerful marketing. Many cosmetic companies spend a lot of time and money developing a single message for their brand – a message that makes them stand out and communicates to their customers who they are, distinguishing them from the competition.
This type of translation requires a lot of creative touches and would usually include localization and transcreation work. Translators working with your brand message need to transcreate the content to make it more engaging and meaningful to ensure that your audience in another region/country feels the same way about the content as the local audience, regardless of their linguistic and cultural background.
Website Translations
Translating website content into various languages and for multiple locales is the surest way to expand client base. Consumers will be able to research and buy products directly no matter where they reside. Most consumers feel more comfortable buying products in their local language, therefore having website and product pages translated will aid the consumer process and brand awareness.
SEO Localization and Keywords Optimization
Translating and localizing keywords in website and pay-per-click campaigns helps achieve higher search engine rankings in country-specific search engines. This ensures new customers in new country markets can find your products and services.
Labeling and Packaging
Both are important parts of product translations. Label translations that translate product ingredients require research into the content of the products. For general accuracy and specific legal requirements, label translations go through a rigorous QA process to meet the translation quality standards for this type of content. Informing buyers about any ingredients that may cause allergic reactions is just one reason why accuracy and clarity are so vital with label and packaging translations.
Marketing and Advertising Campaign Materials
Providing compelling and accurate content is key for a company’s marketing materials. It can be anything such as brand brochures, product catalogs, instruction manuals, press releases, newsletters, etc. This type of content may need a transcreation rather than a straight translation. It should be completed by native-speaking translators and copywriters to ensure the brand communicates the right message. The translation service providers specializing in this field must have a thorough understanding of cosmetic chemistry and use tools such as translation memory and a glossary of terminology to recreate a specific message that is consistent, comprehensive, compelling, and culturally correct.
Subtitles and Voiceovers Translations for Videos
Beauty companies may have an array of multimedia content that can be localized into many languages and can either require subtitles on the original video or a voiceover. Instructional videos for cosmetics and health care products are a very common and effective means of promoting beauty products and practices.
Conclusion
Someone, somewhere, must translate the instructions for a facial mask into Japanese so that Japanese beauty lovers can use it properly. And what would Lisbon hairdressers do if the instructions of the new hair dye had not been translated into Portuguese? Would depilation devices still be painless if we didn’t have the specific instructions in our language? Once again, the world needs a good translation service.
At Target Language Translation, our linguists who specialize in beauty and cosmetics have two skill sets: mastery of the source language and the language they translate into, as well as up-to-date knowledge in the cosmetics industry. We also use the latest translation tools on the market to give our professional translators the best working conditions and ensure optimal translation quality.
Our specialized cosmetic translation agency also guarantees complete confidentiality for all projects our clients entrust to us. If needed, we can supply you with a certificate of confidentiality. We can also provide certificates of translation accuracy along with translator and proofreader resumes, items that are often required by the complex regulations governing the cosmetics industry.
This article is reprinted from gpi, okodia and ITC TRANSLATIONS.
If there is a copyright, please inform us in time, we will delete it right the first time.